We Belong Together
|
Nós Pertencemos Um Ao Outro
|
|
|
| I didn't mean it when I
said |
Eu não falei sério
quando |
| I didn't love you
so |
Disse que não o amava
tanto |
| I should have held on
tight |
Eu devia ter
insistido |
| I never should have let you
go |
Não devia tê-lo deixado
ir |
| I didn't know
nothing, |
Eu não sabia de
nada |
| I was stupid, I was
foolish |
Eu fui estupida,
burra |
| I was lying to
myself |
Eu menti para mim
mesma |
|
|
| I could not fathom
that |
Nunca pensei que um
dia |
| I would ever be without your
love |
Ficaria sem o seu
amor |
| Never imagined I'd be
sitting |
Nunca imaginei que
ficaria |
| Here beside
myself |
Sozinha aqui |
| 'Cause I didn't know
you |
Não conhecia
você, |
| 'Cause you didn't know
me |
Não me conhecia |
| But I thought I knew
everything |
Mas achava que sabia
tudo |
| I never felt |
Eu nunca senti |
|
|
| The feeling that I'm
feeling |
O que estou sentindo
agora |
| Now that I don't hear your
voice |
Que não ouço a sua
voz |
| Or have your touch and kiss
your lips |
Nem o seu toque o toco nem o
beijo |
| Cause I don't have a
choice |
Porque não tenho
escolha |
| Oh what I wouldn't
give |
O que eu não daria Para
tê-lo ao meu lado |
| To have you lying by my
side |
Bem aqui, |
| Right here cause
baby |
Porque, baby |
|
|
| When you left I lost a part
of me |
Quando você foi embora, Eu
perdi uma parte de mim |
| It's still so hard to
believe |
É tão difícil de
acreditar? |
| Come back baby please
cause |
Volte, baby, por favor,
Porque |
| We belong
together |
Nós pertencemos Um ao
outro |
| Who else am I gonna lean on
when times get rough |
Em quem vou me apoiar
,Quando estiver mal? |
| Who's gonna talk to me on
the phone |
Quem vai conversar
comigo |
| Till the sun comes
up |
Até o sol
nascer? |
| Who's gonna take your
place |
Quem vai ficar no seu
lugar? |
| There ain't nobody
better |
Não tem ninguém
melhor |
| Oh baby baby |
Ah, baby, |
| We belong
together |
Nós pertencemos um ao
outro |
|
|
| I can't sleep at
night |
Não consigo
dormir |
| When you are on my
mind |
Quando você está na minha
cabeça |
| Bobby Womack's on the
radio |
Bobby womack está no
rádio |
| Singing to me "If You Think
You're Lonely Now" |
Cantando para mim "se você
acha que está sozino agora" |
| Wait a minute this is too
deep |
espere um pouco isso é
profundo demais |
| I gotta change the
station |
Preciso mudar de
estação |
| So I turn the dial tryin' to
catch a break |
Então eu giro o dial,
procurando algo mais alegre |
| And then I hear
Babyface |
E eu ouço
babyface |
| "I Only Think Of You" and
it's breakin' my heart |
"Eu só penso em você" e meu
coração dói |
| I'm tryin' to keep it
together but I'm falling apart |
Eu tento me controlar, mas
estou arrasada. |
|
|
| I'm feeling all out of my
element |
Estou
descontrolada |
| Throwing things, crying
tryin' |
Jogando coisas,
chorando |
| To figure out where the hell
I went wrong |
tentando descobrir o que deu
de errado |
| The pain reflected in this
song |
A dor se reflete nesta
musica |
| Ain't even half of what I'm
feeling inside |
Mas não é nem a metade do
que estou sentindo |
| I need you, need you back in
my life baby |
Eu preciso de você de volta
na minha vida baby |
|
|
| When you left I lost a part
of me |
Quando você foi embora, eu
perdi uma parte de mim |
| It's still so hard to
believe |
É tão dificl de
acreditar? |
| Come back baby please
cause |
Volte, por favor,
porque |
| We belong
together |
Nós pertencemos um ao
outro |
| Who else am I gonna lean on
when times get rough |
Em quem vou me apoiar quando
estiver mal? |
| Who's gonna talk to me on
the phone |
Quem vai conversar
comigo |
| Till the sun comes
up |
Até o sol
nascer? |
| Who's gonna take your
place |
Quem vai ficar no seu
lugar? |
| There ain't nobody
better |
Não tem ninguém
melhor |
| Oh baby baby |
Ah baby, baby |
| We belong together
baby |
Nós pertencemos um ao
outro |
|
|
| When you left I lost a part
of me |
Quando você foi embora, Eu
perdi uma parte de mim |
| It's still so hard to
believe |
É tão difícil de
acreditar? |
| Come back baby please
cause |
Volte, por favor,
porque |
| We belong
together |
Nós pertencemos um ao
outro |
| Who am I gonna lean on when
times get rough |
Em quem vou me apoiar quando
estiver mal? |
| Who's gonna talk to me till
the sun comes up |
Quem vai conversar
comigo |
| Who's gonna take your
place |
Até o sol
nascer? |
| There ain't nobody
better |
Quem vai ficar no seu
lugar? |
| Oh baby baby |
Não tem ninguém
melhor |
| We belong
together |
Nós pertencemos um ao
outro |
|